IT chanced one day, when Setanta was about seven years
old, that he heard some of the people of his motherís house talking about King
Conchubarís court at Emain
Macha, and of the sons of kings and nobles that lived there, and that
spent a great part of their time at games and at hurling.
"Let me go and play with them there," he said
to his mother. "It is too soon for you to do that," she said,
"but wait till such time as you are able to travel so far, and till I can
put you in the charge of some one going to the court, that will put you under
"It would be too long for me to wait for
that," be said, "but I will go there by myself if you will tell me
the road." "It is too far for you," said Dechtire,
"for it is beyond Slieve Fuad, Emain Macha is."
"Is it east or west of Slieve Fuad?" he
asked. And when she had answered him that, he set out there and then, and
nothing with him but his hurling stick, and his silver ball, and his little
dart and spear; and to shorten the road for himself he would give a blow to
the ball and drive it from him, and then he would throw his hurling stick
after it, and the dart after that again, and then he would make a run and
catch the ball in his hand before one of them would have reached the ground.
So he went on until he came to the lawn at Emain Macha,
and there he saw three fifties of kingís sons hurling and learning feats of
war. He went in among them, and when the ball came near him he got it between
his feet, and drove it along in spite of them till he had sent it
beyond the goal.
There was great surprise and anger on them when they saw
what he had done, and Follamain, King Conchubarís son, that was chief among
them, cried out to them to come together and drive out this stranger and make
an end of him.
"For he has no right," he said, "to come
into our game without asking leave, and without putting his life under our
protection. And you may be sure, "he said, "that he is the son of
some common fighting man, and it is not for him to come into our game at
With that they all made an attack on him, and began to
throw their hurling sticks at him, and their balls and darts, but he escaped
them all, and then he rushed at them, and began to throw some of them to the
came out just then from the palace, and when he saw what a good defence the
little lad was making, he brought him in to where Conchubar was playing chess,
and told him all that had happened.
"This is no gentle game you have been playing,"
he said. "It is on themselves the fault is," said the boy; "I
came as a stranger, and I did not get a strangerís welcome."
"You did not know then," said Conchubar,
"that no one can play among the boy troop of Emain unless he gets their
leave and their protection."
"I did not know that, or I would have asked it
of them," he said. "What is your name and your family?" said
Conchubar. "My name is Setanta, son of Sualtim
and of Dechtire," he said.
When Conchubar knew that he was his sisterís son, he
gave him a great welcome, and he bade the boy troop to let him go safe among
them. "We will do that," they said. But when they went out to play,
Setanta began to break through them, and to overthrow them, so that they could
not stand against him.
"What are you wanting of them now?" said
Conchubar. "I swear by the gods my people swear by," said the boy,
"I will not lighten my hand off them till they have come under my
protection the same way I have come under theirs."
Then they all agreed to give in to this; and Setanta
stayed in the kingís house at Emain Macha, and all the chief men of Ulster
had a hand in bringing him up.
There was a great smith in Ulster of the name of Culain,
who made a feast at that time for Conchubar and for his people. When Conchubar
was setting out to the feast, he passed by the lawn where the boy troop were
at their games, and he watched them awhile, and he saw how the son of Dechtire
was winning the goal from them all.
"That little lad will serve Ulster yet,"
said Conchubar; "and call him to me now," he said, "and let him
come with me to the smithís feast."
"I cannot go with you now," said Setanta,
when they had called to him, "for these boys have not had enough of play
"It would be too long for me to wait for
you," said the king. "There is no need for you to wait; I will
follow the track of the chariots," said Setanta.
So Conchubar went on to the smithís house, and there
was a welcome before him, and fresh rushes were laid down, and there were
poems and songs and recitals of laws, and the feast was brought in, and they
began to be merry.
And then Culain said to the king: "Will there
be any one else of your people coming after you to-night?"
"There will not," said Conchubar, for he
forgot that he had told the little lad to follow him. "But why do you ask
me that?" he said.
"I have a great fierce hound," said the smith,
"and when I take the chain off him, he lets no one come into the one
district with himself, and he will obey no one but myself, and he has in him
the strength of a hundred."
"Loose him out," said Conchubar,
"until he keeps a watch on the place." So Culain loosed him out, and
the dog made a course round the whole district, and then he came back to the
place where he was used to lie and to watch the house, and every one was in
dread of him, he was so fierce and so cruel and so savage.
Now, as to the boys at Emain, when they were done
playing, every one went to his fatherís house, or to whoever was in charge
of him. But Setanta set out on the track of the chariots, shortening the way
for himself as he was used to do with his hurling stick and his ball.
When he came to the lawn before the smithís house, the
hound heard him coming, and began such a fierce yelling that he might have
been heard through all Ulster, and he sprang at him as if he had a mind not to
stop and tear him up at all, but to swallow him at the one mouthful.
The little fellow had no weapon but his stick and his
ball, but when he saw the hound coming at him, he struck the ball with such
force that it went down his throat, and through his body. Then he seized him
by the hind legs and dashed him against a rock until there was no life left in
When the men feasting within heard the outcry of the
hound, Conchubar started up and said: "It is no good luck brought us on
this journey, for that is surely my sisterís son that was coming after me,
and that has got his death by the hound."
On that all the men rushed out, not waiting to go through
the door, but over walls and barriers as they could. But Fergus was the first
to get to where the boy was, and he took him up and lifted him on his
shoulder, and brought him in safe and sound to Conchubar, and there was great
joy on them all.
But Culain the smith went out with them, and when he saw
his great hound lying dead and broken there was great grief in his heart, and
he came in and said to Setanta: "There is no good welcome for you
"What have you against the little lad?"
said Conchubar. "It was no good luck that brought him here, or that made
me prepare this feast for yourself, King," he said; "for from this
out, my hound being gone, my substance will be wasted, and my way of living
will be gone astray. And, little boy," he said, "that was a good
member of my family you took from me, for he was the protector of my goods and
my flocks and my herds and of all that I had."
"Do not be vexed on account of that,"
said the boy, "and I myself will make up to you for what I have
"How will you do that?" said Conchubar.
"This is how I will do it: if there is a whelp of
the same breed to be had in Ireland, I will rear him and train him until he is
as good a hound as the one killed; and until that time, Culain," he said,
"I myself will be your watchdog, to guard your goods and your cattle and
"You have made a fair offer," said
Conchubar. "I could have given no better award myself," said Cathbad
the Druid. "And from this out," he said, "your name will be Cuchulain,
the Hound of Culain."
"I am better pleased with my own name of Setanta,
son of Sualtim," said the boy.
"Do not say that," said Cathbad, "for all
the men in the whole world will some day have the name of Cuchulain in their
"If that is so, I am content to keep it," said
the boy. And this is how he came by the name Cuchulain.
It was a good while after that, Cathbad the Druid was one
day teaching the pupils in his house to the north-east of Emain. There were
eight boys along with him that day, and one of them asked him: "Do your
signs tell of any special thing this day is good or bad for?"
"If any young man should take arms to-day,"
said Cathbad, "his name will be greater than any other name in Ireland.
But his span of life will be short," he said.
Cuchulain was outside at play, but he heard what Cathbad
said, and there and then he put off his playing suit, and he went straight to
Conchubarís sleeping-room and said: "All good be with you, King !"
"What is it you are wanting?" said Conchubar.
"What I want is to take arms to-day." "Who put that into your
head?" "Cathbad the Druid," said Cuchulain. "If that is
so, I will not deny you," said Conchubar. Then he gave him his choice of
aims, and the boy tried his strength on them, and there were none that pleased
him or that were strong enough for him but Conchubarís own. So he gave him
his own two spears, and his sword and his shield.
Just then Cathbad the Druid came in, and there was wonder
on him, and he said. "Is it taking arms this young boy is?"
"He is indeed," said the king. "It is sorry I would be to see
his motherís son take arms on this day," said Cathbad. "Was it not
yourself bade him do it?" said the king. "I did not surely," he
"Then you have lied to me, boy," said
Conchubar. "I told no lie, King," said Cuchulain, "for it was
he indeed put it in my mind when he was teaching the others, for when one of
them asked him if there was any special virtue in this day, he said that
whoever would for the first time take arms to-day, his name would be greater
than any other in Ireland, and he did not say any harm would come on him, but
that his life would be short."
"And what I said is true," said Cathbad,
"there will be fame on you and a great name, but your lifetime will not
be long." "It is little I would care," said Cuchulain, "if
my life were to last one day and one night only, so long as my name and the
story of what I had done would live after me."
Then Cathbad said: "Well, get into a chariot
now, and let us see if it was the truth I spoke."
Then Cuchulain got into a chariot and tried its strength,
and broke it to pieces, and he broke in the same way the seventeen chariots
that Conchubar kept for the boy troop at Emain, and he said: "These
chariots are no use, Conchubar, they are not worthy of me."
"Where is Ibar, son of Riangabra?" said
Conchubar. "Here I am," he answered. "Make ready my own
chariot, and yoke my own horses to it for this boy to try," said
So he tried the kingís chariot and shook it and
strained it, and it bore him. "This is the chariot that suits me,"
he said. "Now, little one," said Ibar, "let us take out the
horses and turn them out to graze."
"It is too early for that, Ibar; let us drive
on to where the boy troop are, that they may wish me good luck on the day of
my taking arms." So they drove on, and all the lads shouted when they saw
him ó "Have you taken arms?" "I have indeed," said
"That you may do well in wounding and in first
killing and in spoil-winning," they said; "but it is a pity for us,
you to have left playing."
"Let the horses go graze now," said Ibar.
"It is too soon yet," said Cuchulain, "and tell me where does
that great road that goes by Emain lead to?" "It leads to
Ath-an-Foraire, the watchersí ford in Slieve Fuad," said Ibar.
"Why is it called the watchersí ford?"
"It is easy to tell that; it is because some choice
champion of the men of Ulster keeps watch there every day to do battle for the
province with any stranger that might come to the boundary with a
"Do you know who is in it to-day?" said
"I know well it is Conall
Cearnach, the Victorious, the chief champion of the young men of Ulster
and of all Ireland."
"We will go on then to the ford," said
Cuchulain. So they went on across the plain, and at the waterís edge they
found Conall, and he said: "And are those arms you have taken to-day,
"They are indeed," said Ibar for him.
"May they bring him triumph and victory and shedding
of first blood," said Conall. "But I think, little Hound," he
said, "that your axe too ready to take them; for you are not fit as yet
to do a championís work."
"What is it you are doing here, Conall?"
said the boy. "I am keeping watch and guard for the province."
"Rise out of it, Conall," he said,
"and for this one day let me keep the watch."
"Do not ask that, little one," said
Conall; "for you are not able yet to stand against trained fighting
"Then I will go down to the shallows of Lough Echtra
and see if I can redden my arms on either friend or enemy." "Then I
will go with you myself," said Conall, "to take care of you and to
protect you, that no harm may happen you." "Do not," said
Cuchulain. "I will indeed," said Conall, "for if I let you go
into a strange country alone, all Ulster would avenge it on me."
So Conallís horses were yoked to his chariot, and he
set out to follow Cuchulain, for he had waited for no leave, but had set out
by himself. When Cuchulain saw Conall coming up with him he thought to
himself, "If I get a chance of doing some great thing, Conall will never
let me do it."
So he picked up a stone, the size of his fist, from the
ground, and made a good cast at the yoke of Conallís chariot, so that he
broke it, and the chariot came down, and Conall himself was thrown to the
"What did you do that for?" he said. "It
was to see could I throw straight, and if there was the making of a good
champion in me."
"Bad luck on your throwing and on yourself,"
said Conall. "And any one that likes may strike your head off now, for I
will go with you no farther." "That is just what I wanted,"
said Cuchulain. And with that, Conall went back to his place at the ford.
As for the lad, he went on towards Lough Echtra in the
south. Then Ibar said: "If you will listen to me, little one, I would
like that we would go back now to Emhain; for at this time the carving of the
food is beginning there, and it is all very well for you that have your place
kept for you between Conchubarís knees.
But as to myself," he said, "it is among
the chariot-drivers and the jesters and the messengers I am, and I must find a
place and fight for myself where I can."
"What is that mountain before us?" said
Cuchulain. "That is Slieve Mourne, and that is Finncairn, the white cairn
on its top." "Let us go to it," said Cuchulain.
"We would be too long going there," said
Ibar. "You are a lazy fellow," said Cuchulain; Ďand this my first
adventure, and the first journey you have made with me."
"And that it may be my last," said Ibar,
"if I ever get back to Emain again." They went on then to the cairn.
"Good Ibar," said the boy, "show me now all that we can see of
Ulster, for I do not know my way about the country yet."
So Ibar showed him from the cairn all there was to see of
Ulster, the hills and the plains and the duns on every side. "What is
that sloping square plain before us to the south?" "That is Magh
Breagh, the fine meadow."
"Show me the duns and strong places of that
plain." So Ibar showed him Teamhair and Tailte, Cleathra and Cnobhach and
the Brugh of Angus on the Boyne, and the dun of Nechtan Sceineís sons.
"Are those the sons of Nechtan that say in
their boasting they have killed as many Ulstermen as there are living in
"They are the same," said Ibar. "On with
us then to that dun," said Cuchulain. "No good will come to you
through saying that," said Ibar; "and whoever may go there I will
not go," he said. "Alive or dead, you must go there for all
that," said Cuchulain. "Then if so, it is alive I will go
there," said Ibar, "and it is dead I will be before I leave
They went on then to the dun of Nechtanís sons, and
when they came to the green lawn, Cuchulain got out of the chariot, and there
was a pillar-stone on the lawn, and an iron collar about it, and there was
Ogham writing on it that said no man that came there, and be carrying arms, should
leave the place without giving a challenge to some one of the people of the
When Cuchulain had read the Ogham, he put his arms around
the stone and threw it into the water that was there at hand. "I donít
see it is any better there than where it was before," said Ibar;
"and it is likely this time you will get what you are looking for, and
that is a quick death."
"Good Ibar," said the boy, "spread
out the covering of the chariot now for me, until I sleep for a while."
"It is no good thing you are going to do," said Ibar, "to be
going to sleep in an enemyís country." He put out the coverings then,
and Cuchulain lay down and fell asleep.
It was just at that time, Foill, son of Nechtan Sceine,
came out, and when he saw the chariot, he called out to Ibar, "Let you
not unyoke those horses." "I was not going to unyoke them,"
said Ibar; "the reins are in my hands yet."
"What horses are they?"
"They are Conchubarís two speckled
"So I thought when I saw them," said
Foill "And who is it has brought them across our boundaries?"
"A young little lad," said Ibar, Ďthat has
taken arms to-day for luck, and it is to show himself off he has come across
"May he never have good luck," said Foill,
"and if he were a fighting man, it is not alive but dead he would go back
to Emain to-day."Indeed he is not able to fight or it could not be
expected of him," said Ibar, "and he but a child that should be in
his fatherís house."
At that the boy lifted his head from the ground,
and it is red his face was, and his whole body, at hearing so great an insult
put on him, and he said: "I am indeed well able to fight" But Foill
said: "I am more inclined to think you are not."
"You will soon know what to think," said
the boy, "and let us go down now to the ford. But go first and get your
armour," he said, "for I would not like to kill an unarmed
There was anger on Foill then, and he went running
to get his arms. "You must have a care now," said Ibar, "for
that is Foill, son of Nechtan, and neither point of spear or edge of sword can
"That suits me very well," said the boy. With
that out came Foil again, and Cuchulain stood up to him, and took his iron
ball in his hand, and hurled it at his head, and it went through the forehead
and out at the back of the bead, and his brains along with it, so that the air
could pass through the hole it made. And then Cuchulain struck off his head.
Then Tuachel, the second son of Nechtan, came out on the
lawn. "It is likely you are making a great boast of what you are
doing," he said. "I see nothing to boast of in that," said
Cuchulain, "a single man to have fallen by me."
"You will not have long to boast of it,"
said Tuachel, "for I myself am going to make an end I of you on the
moment." "Then go back and bring your arms," said Cuchulain,
"for it is only a coward would come out without arms."
He went back into the house then, and Ibar said:
"You must have a care now, for that is Tuachel, son of Nechtan, and if he
is not killed by the first stroke, or the first cast, or the first thrust, he
cannot be killed at all, for there is no way of getting at him after
"You need not be telling me that, Ibar," said
Cuchulain, "for it is Conchubarís great spear, the Venomous, I will
take in my hand, and that is the last thrust that will be made at him, for
after that, there is no physician will heal his wounds for ever."
Then Tuachel came out on the lawn, and Cuchulain took
hold of the great spear, and made a cast at him, that went through his shield,
and broke three of his ribs, and made a hole through his heart. And then he
struck his head off, before the body reached the ground.
Then Fainnle, the youngest of the three sons of Nechtan,
came out. "Those were foolish fellows," he said, "to come at
you the way they did. But come out now, after me," he said, "into
the water where your feet will not touch the bottom, "and with that he
made a plunge into the water.
"Mind yourself well now," said Ibar, "for
that is Fainnle, the Swallow, and it is why that name was put on him, he
travels across water with the swiftness of a swallow, and there is not one of
the swimmers of the whole world can come near him."
"It is not to me you should be saying
that," said Cuchulain, "for you know the river Callan that runs
through Emain, and it is what I used to do," he said, "when the boy
troop would break off from their games and plunge into the river to swim, I
used to take a boy of them on each shoulder and a boy on each hand, and I
would bring them through the river without so much as to wet my back."
With that he made a leap into the water, where it
was very deep, and himself and Fainnle wrestled together, and then he got a
grip of him, and gave him a blow of Conchubarís sword, and struck his
head off, and he let his body go away down the stream.
Then he and Ibar went into the house and destroyed what
was in it, and they set fire to it, and left it burning, and turned back
towards Slieve Fuad, and they brought the heads of the three sons of Nechtan
along with them.
Presently they saw a herd of wild deer before them.
"What sort of cattle are those?" said the boy.
"They are not cattle, but the wild deer of the dark
places of Slieve Fuad." "Make the horses go faster," said
Cuchulain, "until we can see them better."
But with all their galloping the horses could not come up
with the wild deer. Then Cuchulain got down from the chariot and raced and ran
after them until two stags lay moaning and panting from the hardness of their
run through the wet bog, and he bound them to the back of the chariot with the
thongs of it.
Then they went on till they came to the plain of
Emain, and there they saw a flock of white swans that were whiter than the
swans of Conchubarís lake, and Cuchulain asked where they came from.
"They are wild swans," said Ibar, "that
are come from the rocks and the islands of the great sea to feed on the low
levels of the country." "Would it be best to take them alive or kill
"It would be best to take them alive,"
said Ibar, "for many a one kills them, and many a one makes casts at
them, but you would hardly find any one at all would bring them in
With that, Cuchulain put a little stone in his sling and
made a cast, and brought down eight birds of them, and then he put a bigger
stone in, and with it he brought down sixteen more.
"Get out now, Ibar," he said, "and bring
me the birds here." "I will not" said Ibar, "for it would
not be easy to stop the horses the way they are going now, and if I leap out,
the iron wheels of the chariot will cut through me, or the horns of the stags
will make a hole in me."
"You are no good of a warrior, Ibar: but give me the
reins and I will quiet the horses and the stags." So then Ibar went and
brought in the swans, and tied them, and they alive, to the chariot, and the
harness. And it is like that they went on till they came to Emain.
It was Levarcham,
daughter of Aedh, the conversation woman and messenger to the king, that was
there at that time, and was sometimes away in the hills, was the first to see
"There is a chariot-fighter coming, Conchubar,"
she said, "and he is coming in anger. He has the bleeding heads of his
enemies with him in the chariot, and wild stags are bound to it, and white
birds are bearing him company.
By the oath of my people!" she said, "if be
comes on us with his anger still upon him, the best men of Ulster will fall by
"I know that chariot-fighter," said
Conchubar. "It is the young lad, son of Dechtire, that went over the
boundaries this very day. He has surely reddened his hand, and if his anger
cannot be cooled, the young men of Emain will be in danger from him," he
Then they all consulted together, and it is what they
agreed, to send out three fifties of the women of Emain red-naked to meet him.
When the boy saw the women coming, there was shame on him, and he leaned down
his head into the cushions of the chariot, and hid his face from them.
And the wildness went out of him, and his feasting
clothes were brought, and water for washing; and there was a great welcome
This is the story of the boy deeds of Cuchulain, as it
was told by Fergus to Ailell
and to Maeve
at the time of the war for the Brown Bull of Cuailgne.
Source: Lady Gregory -
Cuchulain of Muirthemne, first published 1902.
republished by Colin Smythe, Ltd, 1973. reprint